TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 18:25

Konteks
18:25 He had been instructed in 1  the way of the Lord, and with great enthusiasm 2  he spoke and taught accurately the facts 3  about Jesus, although he knew 4  only the baptism of John.

Kisah Para Rasul 19:3

Konteks
19:3 So Paul 5  said, “Into what then were you baptized?” “Into John’s baptism,” they replied. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:25]  1 tn Or “had been taught.”

[18:25]  2 tn Grk “and boiling in spirit” (an idiom for great eagerness or enthusiasm; BDAG 426 s.v. ζέω).

[18:25]  3 tn Grk “the things.”

[18:25]  4 tn Grk “knowing”; the participle ἐπιστάμενος (epistameno") has been translated as a concessive adverbial participle.

[19:3]  5 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[19:3]  6 tn Grk “they said.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA